Traditionele Chinese geneeskunde, hoe slapeloosheid benaderen

Karin
Dillen

De eerste stap.


“Een reis van duizenden kilometers begint met een enkele stap”, citaat van Lao Tze.  Ik, ik hou van het reizen…het is een levenswijze …een manier om deze planeet te beleven. Wanneer je er zelf voor kiest, wordt het prachtig…een dieet voor de “geest”… Wat wist ik, als Westers arts, over acupunctuur? Het is “iets” met naalden. Wat,nog meer? Euch… Acupunctuur, sinds de jaren zeventig in het westen doorgedrongen is voor ons westerlingen een vrij recente wetenschap in tegenstelling tot het eeuwen oude gebruik in China. September 2004, er gaat een onbekende wereld open… termen yīn, yáng, qì, shén…dat is nu pas echt Chinees. Het is fascinerend, heerlijk boeiend deze Chinese geneeskunde! De benadering in vergelijking met de Westerse geneeskunde is totaal anders. Dit wil  ik verder ontdekken. Het afgelopen academiejaar was ik zoet met een literatuurstudie over: Traditionele Chinese geneeskunde, hoe slapeloosheid benaderen.


Slapen het maakt bijna één derde uit van ons leven. Van alle slaapproblemen is slapeloosheid het meest voorkomende.  Klachten als moeilijk inslapen, makkelijk wakker worden ’s nachts, vroeg wakker worden, rusteloos slapen …hoor je regelmatig op een spreekuur bij de dokter. Goed slapen is één van de zeven pijlers voor een goede gezondheid. Storingen in het slapen zullen op termijn een weerslag hebben op het familiale en sociale leven en ook op de werksituatie. De levenskwaliteit daalt. Op welke manier kunnen we slapeloosheid benaderen met traditionele Chinese geneeskunde? Dat is mijn hoofdvraag en gelijktijdig heb ik andere vragen. Hoe zet men acupunctuurstudies op? Wat besluit men in studies na een behandeling acupunctuur? Welke acupunctuurpunten gebruikt men in de onderzoeken? … De Chinezen ze kunnen het allemaal zo mooi beschrijven “de geest huist in het hart”, Dan denk je oei, “een geest in het hart”… wat is dat? Waar halen ze dat vandaan? Als je geest niet teruggaat naar zijn slaapplaats, het hart, dan kan dat leiden tot slapeloosheid. De ingenieus in elkaar zittende systemen worden me met de jaren duidelijker. Je went aan de kleurrijke omschrijvingen. In het eindwerk situeer ik slapeloosheid zowel in de westerse als in de oosterse geneeskunde. Er volgt de kritische bespreking van boeken, artikels en informatiefolders. Vele en volledige artikels in verstaanbare taal, over slapeloosheid tref je niet aan. Diegene die ik vond ontgoochelden: qua opzet, hypotheseformulering, verwerking enz... Jammer. Tegenwoordig verschijnen meer en betere Engelstalige boeken over acupunctuur. Voor mijn eigen bijdrage in de literatuurstudie heb ik me verdiept in al de acupunctuurpunten, die nu en in het verleden, in hun naam het begrip shén, geest, dragen. Een acupunctuurpunt, is een punt op je lichaam met bepaalde eigenschappen en dat prik je aan met een fijne wegwerp naald. De Chinezen hebben alle punten op het lichaam, die je kan aanprikken, een specifieke naam gegeven. In die naamgeving van een punt schuilt het verleden en de toekomst. Maar er is nog zo veel meer over te vertellen. De invalshoek om de mens, een ziekte, het ziektemechanisme, gezondheid te benaderen is zo anders, zo aanvullend, bij je Westerse geneeskunde. Het zal me blijven boeien. Een persoonlijk doel van deze literatuurstudie was een inkijkwerk vormen voor andersdenkende collega artsen. Daarom de bewuste keuze om bij dit eindwerk de nodige westerse bijlagen toe te voegen. Ik hoop dat andersdenkenden gaan inzien dat beide vormen van behandeling van slapeloosheid, de Westerse geneeskunde en de Oosterse geneeskunst perfect kunnen samenwerken. Een brug bouwen van west naar oost, gaat langzaam.


In de arbeidsgeneeskunde bewandel ik de lange hobbelige weg van oost naar west. De vooroordelen die mensen hebben over acupunctuur, zonder kennis te hebben over de inhoud. Ach …ik laat er mijn slaap niet voor. Ik wandel ”gewoon” verder. Ik blijf westers en oosters denken. Ik vond het fijn om dit eindwerk te maken maar was blij dat ik het kon/moest afgeven. Want dan lees je nog dit…dan dat… het stopt nooit. …Is dit eindwerk na maanden af?  Wat ik wel zeker weet: het is een stap in mijn reis van duizenden kilometers…

 

 

 

 

Download scriptie (1.06 MB)
Universiteit of Hogeschool
Karel De Grote Hogeschool
Thesis jaar
2007